Счастливый случай - Страница 114


К оглавлению

114

Ее зеленые глаза загорелись весельем.

— Ну, раз так, то сегодня я хочу испытать три оргазма, раб.

— Какая трудная задача, моя госпожа, но ваш верный раб сделает все возможное, чтобы исполнить вашу волю.

Они рассмеялись над своей глупой игрой и снова принялись за еду. Сегодня они работали допоздна, и Натан настоял, чтоб они поели в ресторане. Джулия готовила так часто, как только была возможность, особенно в его квартире, где была огромная кухня и современная техника. В его некогда строгой кухне теперь появились кастрюли, сковородки, столовые приборы, различные специи и много продуктов. Они жили то у него, то у нее, так как пока не нашли большую квартиру, где могли бы жить вместе.

Натан сделал себе пометку связаться с один из друзей, менеджером по недвижимости, может он смог бы помочь им с поиском подходящего места. Он уже решил, что сдаст свою квартиру, а потом и вовсе продаст, когда, и если, его дом в Тибуроне будет построен.

Они заканчивали обед, когда Джулия внезапно застыла, на ее лице появилось тревожное выражение. Он нахмурился и не успел спросить ее, что случилось, как звук знакомого голоса ответил на его вопрос.

— Так-так, посмотрите-ка, кто это здесь. Мой подлый экс-женишок и его маленькая сучка.

Голос Кэмерон был острым, как стекло, а взгляд был полон ненависти. Натан был шокирован ее внешним видом, она совсем не походила на ту ухоженную, элегантную женщину, с которой он встречался в течение двух лет. Кэмерон стала пугающе худой, ее лицо выглядело бледным, под глазами залегли темные круги. На ней совсем не было макияжа, ее волосы выглядели безжизненными и неряшливыми, как будто она не мыла их несколько дней. Ее юбка и блузка были мятыми, и болтались на ней. Но то, что действительно испугало Натана, так это сумасшедший взгляд ее глаз.

Он мужественно боролся с собой, стараясь говорить спокойно, тихим и мягким голосом.

— Кэмерон, что ты здесь делаешь? Ты здесь с кем-то?

Кэмерон возбужденно переводила взгляд с него на Джулию и обратно.

— Нет, я просто проходила мимо и увидела вас в окне.

Натан нахмурился, их столик стоял в углу, и их было невозможно заметить с улицы. Однако он решил не нагнетать обстановку подозревая, что Кэмерон последовала за ними от их офиса.

— Ты что-то хотела? — вежливо спросил он.

Лицо Кэмерон приняло злое выражение.

— Да. Я хочу, чтобы все стало таким, как было до того, как эта шлюха украла тебя у меня. Я хочу, чтоб ко мне вернулся мой жених. И я собираюсь убедиться в том, что так и будет.

Натан вздрогнул, тон ее голоса стал привлекать взгляды других посетителей.

— Кэм, не время и не место это обсуждать, — твердо сказал он. — Не надо устраивать сцену, хорошо?

— Сцену устраивать не надо? — завизжала она. — Если я, бл*дь, захочу, то устрою сцену! Как тебе это, а?

Она резко схватила полупустой бокал вина Натана и плеснула его в лицо Джулии. Он вскочил на ноги и схватил Кэмерон за плечо.

— Ты должна сейчас же уйти, — прошипел он. — Ты перешла черту. Я больше никогда не хочу тебя слышать или видеть, Кэмерон. Оставь нас в покое!

— Да пошли вы оба! — закричала она. — Я уйду, когда, твою мать, захочу! Отпусти меня, мудак!

К счастью, к их столику подошел метрдотель с двумя официантами, и Натан был рад, когда они увели Кэмерон из ресторана. Натан сел на свое место и, наконец, обратил внимание на Джулию.

Она дрожала, в ее глазах стояли слезы. Она вытерла лицо и платье и обняла себя руками. Он нежно поднял ее подбородок.

— Малышка, ты как? — с беспокойством спросил он. — Боже, мне так жаль.

Джулия покачала головой.

— Все в порядке, это не твоя вина. Откуда тебе знать, что она здесь объявится.

Натан колебался, а затем поделился с ней.

— Я думаю, она могла следить за нами от офиса, — признался он. — Я не хотел тебе рассказывать, думал, мне просто показалось. Но я думаю, что она уже пару недель следит за нами.

— Что? — Джулия была в шоке. — Боже мой, это безумие. Почему ты так думаешь?

— Теперь, когда я стал задумываться об этом, клянусь, что в последнее время видел кого-то очень похожего на нее рядом с квартирой и недалеко от офиса. Я списал это на паранойю, но после сегодняшнего, я уверен, это была она.

— Мы можем что-то сделать с этим? — спросила она.

— Не уверен. Сегодня она впервые к нам подошла, надеюсь, теперь она оставит нас в покое. Если она снова станет нас беспокоить, то обратимся в полицию и получим запретительный судебный приказ. Но в данный момент, боюсь, мы ничего не можем поделать. Просто будь осторожна.

Джулия сверкнула глазами.

— Ей чертовски повезло, что в бокале было белое вино, а не красное. И этой сучке надо молиться, чтоб химчистка вывела пятно с этого платья. Это Donna Karan, одно из моих любимых.

Он усмехнулся и снова восхитился тем, как восхитительно она выглядела в светло-коричневом платье с маленькими рукавами и V-образным вырезом свободного покроя, который демонстрировал ложбинку груди.

— Детка, как ты вообще помнишь содержимое своего шкафа? Твоя тетя присылает тебе новые вещи, а ты еще предыдущие не одевала.

— Сейчас идет Неделя Высокой моды, — объяснила она. — Все дизайнеры представляют свои весенние коллекции, так что тетя Мэдди получает кучу одежды. А потом пересылает часть мне.

— Нам точно нужна будет еще одна комната для твоей одежды и обуви.

К их столику подошел метрдотель, извиняясь за то, что Кэмерон удалось пройти мимо него.

— Мне очень жаль мадам, сэр, — сказал он. — Эта дама показалась мне слегка странной, но я был занят, помогая другим клиентам, и ей удалось пройти внутрь. Все в порядке? Могу ли я предложить вам бокал вина, чтобы успокоить нервы?

114